Libros Artículos Relacionados Recomendar este artículo Imprimir

Los padres con hijos disléxicos


Los padres con hijos disléxicos

Vicente Martins

1. Introducción

Una de las reclamaciones más frecuentes de los padres con hijos en la edad de escuela, es la que las instituciones de enseñanza públicos o privados, populares o burguesas no tienen demostrado una respuesta correcta y en tiempo hábil a los niños que sufren con las dificultades de la lectura y escrita de la enseñanza fundamental.

Las dificultades en lecto-escritura alcanzan a ricos y pobres, blancos y negros, europeos y latinos, que están en las sillas de las escuelas del mundo.

Para que se tenga una idea de las dificultades de las escuelas, en las instituciones, decimos que entre 10 y 15 por ciento de la población en edad de la escuela va presentar, en clase, algún tipo de dificultad del aprendizaje.

La escuela todavía no responde, eficazmente, a lo desafío de trabajar con las necesidades educacionales de los niños especiales, especialmente las que son relacionadas con las dificultades del lenguaje como” dislexia, disgrafía y disortografia.

La dislexia ocurre cuando un niño no lee bien o no encuentra sentido adelante del texto escrito. A disgrafía y la ortografía se manifiestan cuando existe la dificultad en el plano de la escrita o del acto de escribir o del acto de escribir.

Son disturbios de letras difíciles que preocupan el padre porque saben que el suceso de la escuela de sus hijos depende, y mucho, del aprendizaje eficiente de la lectura, escrita y ortografía.

2. Desarrollo de la eficiencia Lectoescritora

No son pocos los relatos de la ansiedad de los padres al se confrontaren con las dificultades de adquirir el bueno desenvolvimiento del lenguaje verbal, oral y escrita de sus hijos.

La lectura y la escrita son dos habilidades complejas y imprescindibles para la adquisición de las demás habilidades en la escuela como la de calcular y contemplar los conocimientos históricos acumulados de las civilizaciones.

Los padres en sus relatos demuestran que niños en fase educacional a los 8 o 9 años de edad presentan lectura y escrita defectuosas. El cambio de letras en la escrita o cambio de fonemas cuando se habla o se lee es los principales índices de las dificultades lectoescritoras.

La falta de planeamiento en al acto de escribir o falta de comprensión lectora, después de la lectura del texto son indicadores del Grau de complejidad de la lectoescritora en el ambiente educacional.

En esa edad, particularmente en el primero ciclo de la educación formal y sistemática, en el encino fundamental, la preocupación de los padres se vuelve para los primero índices de los defectos lingüísticos.

La tesis de que la escuela es una fabrica de lectores malos no debe ser descartada en ese momento. No se trata de encontrar culpados, y si buscar las raíces del fracaso de las escuelas.

La escuela, aún que sea una institución antigua, todavía esta gateando en el encino científico de las lenguas madres y extranjeras.

La ausencia del método eficaz en el encino de las escuelas, por falta de soluciones del sistema político o falta de aptitud de la gestión pedagógica, es tenido como la causa más importante del fracaso del encino de la lectoescrita y, la insistencia en equivocaciones, acaba por generar, a lo largo de una década de formación fundamental, un aprendizaje deficiente, patológico, causando una serie de disturbios de letras.

La escuela no se ha dado cuenta que enseñar bien es favorecer la memoria de largo plazo de los niños, para que almacenen informaciones y conocimientos por un largo periodo de vida.

Asimilar bien el contenido de la escuela debe ser verdaderamente la ultima finalidad de las escuelas. En un lenguaje común, enseñar para la vida es enseñar a pescar y no si limitar a reglar el pescado: es enseñar a aprender a aprender.

El significado de aprender debe por lo tanto de una asimilación activa. Aprender de tal modo que, en la ultima etapa de educación básica, en el encino medio, los jóvenes tengan desempeño eficiente o satisfactorio en la hora de leer un libro o de escribir un texto para concursos o pruebas de Universidad. Sin una memoria de largo plazo es difícil el acceso al léxico en la hora de escribir un texto o hacer lecturas. Leer para aprender empieza con una por una lectura comprensiva de una obra literaria, como los clásicos de la literatura Brasileña ( Machado de Assis, Aluisio Azevedo, Ráchale de Queiroz y otros) y no son limitar a responder solo los formularios de lecturas, anexas en el libro.

Leer, pues, es concluir ideas y construir, atribuir sentidos, significados plurales, al lo que has leído, de modo que aplicase informaciones y reconocimientos adquiridos en la vida universitaria y personal.

Una obra, como O Cortiço, de Aluisiso Azevedo, no podrá ser traducida solo como descripción del cuadro social del Rio de Janeiro en finales del siglo XIX, pero como una critica del autor, naturalista, á forma predatoria con la cual Portugal dominó el país en el periodo colonial.

La escuela insiste en cuestiones generales como “ que modalidad tiene esta obra “, a que escuela pertenece el actor X o Y, “quien es el personaje “... . De esa manera la escuela funciona como un cementerio oficial de lectores habiles. Algunos profesores, en esos cementerios lectores, no funcionan como facilitadores y estimuladores del aprendizaje eficaz, pero verdaderos couveiros de cerebros de la lectura.

Muchas veces las preocupaciones de los padres con la función de lector de los hijos son aparentemente pequeñas. Algunos padres por cierto, exageran en las expectativas de sus hijos en lo que si refiere a escrita o a lectura, pero la falta de confianza para el padre es un bueno indicio do que realmente puede estar ocurriendo en la formación lectoescritora de su hijo. La sociedad escogió, entre las instituciones sociales, la escuela para trabajar con los cerebros de la lectura y de la escrita de nuestros hijos. Ocurre que muchos niños, con dificultades lectoescritoras, especialmente la falta de habilidad lectora, no llegan a comprensión significativa del asunto de la obra. Los padres y profesores, les gustarían que ellos, sus hijos lectores, llegasen después de una lectura de una obra à la comprensión de las palabras y de su mecanismo de funcionamiento.

Uno mal lector, en encino medio, puede ser generado en el periodo del encino fundamental. Por ejemplo, algunos alumnos con dificultades especificas de lectoescrita en el final del primero ciclo de encino fundamental hacen cambio de fonemas y grafemas como t/d, f/v, b/p, principalmente.

¿Qué hacer si la dificultad de los educantes esta en la palabra, en el encino grafico y no en el texto como un todo?¿ Alguien que tenga dificultad en compreende4r una palabra tendrá algún chance concreta de comprender bien una frase? ¿Habrá sido eficiente la educación infantil o la clase de alfabetización, cuanto al desenvolvimiento cognitivo y lector de los niños, en la preparación para lectura inicial o intermediaria?

Muchos padres, sin una respuesta eficaz de la escuela, buscan, fuera del ambiente de la escuela, profesionales como fonoaudiologos, pediatras, neurologiítas y psicopedagogos en busca de la superación del problema. Muchos profesionales, por su turno, actúan, prontamente, en la preeducación del lenguaje verbal, sugerían caminos, pero las dificultades de lectoescritora son especificas de la lectura y de la escrita.

Los que si aventuran a comprender y a intervenir, profesionalmente, en la terapia de las habilidades lingüísticas, deben conocer la teoría, el proceso y desenvolvimiento del lenguaje. No es casualidad que, hoy, profesionales de salud( mas que los profesionales) son grandes lectores y actores de obras relacionadas con las patologías del lenguaje.

Existe una medicina pedagógica que ya ocupa el espacio dejado por los pedagogos tradicionales cuando están delante de situaciones en que los niños no aprenden a escribir y a leer bien a pesar de tener las condiciones objetivas ofrecidas para una formación eficaz.

Con la ayuda de esos profesionales de la educación y preeducación lingüística, que se dedican à terapia del lenguaje, así como el diagnostico y intervención psicopedagógica, el problema da dislexia, disgrafía es soportado, compensado pero no significa la superación definitiva de los disturbios.
. La falta de respuesta de la escuela en el encino lectoescritor.

Los problemas de lectura y escrita deberían tener respuesta eficaz en el medio educacional, en un trabajo interdisciplinario, contando con la ayuda externa de profesionales de sicología, de fonoaudiología y de la medicina (pediatría y neurología.)
Las soluciones de problemas lingüísticos deben ser respondidos por que todos aquellos que actúan directamente con el lenguaje ( todos los profesores son profesores de lenguaje, en pontecial), de modo que presente soluciones internas, sin perder de vista las especificaciones del proceso lectoecritor, lo cual tiene una naturaleza didáctica y, por eso las mismas soluciones deben venir del propio ambiente y de la
dinámica de la escuela.

El profesor, principal agente del proceso preeducador, debería o debe ser el más aplicado, o cualificado, en las cuestiones que si refieren a pedagogía de la lectoescrita.
Sin un trabajo consistente de la escuela, los cambios de letras simétricas, por ejemplo, normalmente siguen en la fase adulta. En algunos casos, con menos frecuencia. Otras veces, una síndrome que acompañará los niños, los jóvenes y los adultos por toda su vida.

Es necesario el trabajo de preeducación lingüística, es decir, formar una conciencia lingüística, especialmente la conciencia de los sonidos de la habla.

El papel de la escuela es enseñar bien el sistema fonológico de la lengua, su distribución, su clasificación y su variación. La escuela necesita enseñar, desde pronto los conceptos lingüísticos, de vocal y consonantes, en el encino de la lengua materna.
Es esa conciencia fonológica o lingüística que hará con que los niños, al escribieren palabras con letras simétricas ( p, b, p, q), piensen a respecto del proceso de la escrita alfabética.

Una de las consecuencias de la falta de la conciencia fonológica es, en la escrita formal que los alumnos saltan letras, por ejemplo: glóbulos/ gobulo

Cuando cambios, omisiones y substituciones de fonemas ocurren en el proceso de la lectoescrita, no tendremos dudas que la escuela ha sido omisa en le encino fonológico eficaz de la lengua madre.

4. Defectos en el aprendizaje de la lectoescrita

Hablar y escribir son dos habilidades complejas en el medio de las habilidades lingüísticas. Expresarse verbalmente, orla o por escrito, es una habilidad que no nace con el ser humano.

La escuela es, para las instituciones sociales, la escogida por la sociedad para el desenvolvimiento de las habilidades de la lectura, escrita y habla.

La habla, debería ser, para las escuelas, la habilidad inicial, básica, punto de salida, para un trabajo más eficiente en la formación lingüística de los niños.

La escuela, todavía, tiene domado la habla espontánea, particularmente la resulta de la variación popular, como una expresión equivocada, lo que acabamos llamando de Prejuicio Lingüístico.

Los padres y educadores o todos los profesionales que operan con diagnostico y intervención sicolinguisticas deben estar atenta a la edad de adquisición lingüística.

A parte de un determinante constitucional, el acceso obligatorio de los niños al encino fundamental, a partir de los 7 años de edad, corresponde también a una etapa importante para su desenvolvimiento, sus capacidades y habilidades lingüísticas.

A partir de los 8 y 9 años de edad y ya en el final del primero ciclo del encino fundamental, é importante que los educantes estén proficientes en la escrita y lectura inicial.

La excelencia del encino es un indicador importante del suceso o éxito escolar. Cuando existe dificultades significativas y insistentes en la escrita o en la lectura inicial o intermediaria de los niños, podemos decir que, de alguna forma, ha un fracaso de la escuela.

De hecho los familiares deben doblar sus atenciones a lo que se refiere a expresión oral o escrita de sus hijos para verificar y corregir los defectos del aprendizaje de la lectura y escrita de los niños.

Los cambios, substituciones y omisiones de fonemas en la habla o en la escrita, reflecten deficiencias en el aprendizaje lectoescritor

Los cambios de fonemas como p/b, p/q, f/v, entre tantas unidades sonoras y distintivas del sistema de consonantes portuguesas, por ejemplo, en esa fase, reflecte muchas veces, una deficiencia lingüística en la formación inicial ( la alfabetización) de los niños.

Un niño que cambia fonemas en la habla o que se lió en la o que corresponde a grafema–fonema parece sugerir, para los educantes y lingüistas que existe una deficiencia en la formación pedagógica.

Sabemos que muchas deficiencias están enraizadas en la propia pedagogía. Muchos de nuestros alfabetizadotes, aún que tengan experiencia tienen deficiencias de formación para el magisterio de la escuela.

En las escuelas, a veces, ocurre una mala instrucción del encino de lectura o escrita. Pensemos primeramente, como una ocurrencia involuntaria. Todavía, trae a los largos años de formación de la escuela, consecuencias serias para el proceso lectoescritor.

Un profesor o profesora de educación básica, que dice que la vocal es una letra o que no sabe separar, en una palabra, la cantidad de fonemas y letras, seguramente, no conseguirá ministrar un encino sistemático seguro y coherente. Su alumno, ciertamente, tendrá dificultades de deletrear o mismo pronunciar algunas palabras.

Una escuela, que enseña, por ejemplo, termos, en el sistema fonológico del portugués, no más que 5 vocales, esta dando bases precarias, de orden metalingüística, para la lectura , O que genera un educante a adquisición de una dislexia pedagógica.

Sabemos que son 12 vocales. Son 7 vocales orales: /a/, /é/, /ê/, /i/, /o/, /ô/ y /u/ y 5 nasales: /an/, /en/, /in/ /on/ y /un/.

Vocales son los sonidos de la habla. Vocales no son letras. Vocales son fonemas, o sea, unidades sonoras distintivas de la palabra. Vocales tienen haber con la lectura. Sin ese entendimiento no ha como conocer un encino a favor de la conciencia metalingüística de los sonidos de la habla.

Las letras que representan las vocales o sonidos de la habla tiene una estrecha relación con la escruta.

La decodificación, fase importante en la lectura, anterior a comprensión lectora, requiere el reconocimiento de las letras y grafemas, de las diversas manifestaciones graficas de los grafemas el sistema escrito.

Leer y escribir se complementan, pero no son habilidades que tiene niveles homogéneos. Hablar bien no es garantizado una buena escrita. Escribir bien, tampoco, garantiza una buena lectura.

Quien lee amplia más su conocimiento previo en la hora de escribir, pero, ambos, escrita y lectura, son procesos que tiene sus especificaciones.

Como dice, en una palabra: la escrita no es el espejo de la habla .como se dice, como se habla, como se pronuncia el nombre de las personas o objetos, no es, necesariamente, como se escribe. No ha una correlación entre el fonema o sonido de habla con la escrita, con los grafemas.

En casos que los niños presenten, insistentemente, el cambio de letras, podemos suponer, por ejemplo, una dificultad por motivación fonológica.

Una información lingüística o meta fonológica no proceso de formación escolar diferencia la habilidad lectoescritora de.los niños. Quien aprende a refletir la lengua comprenderá mejor sus errores y vicios de lenguaje.

La fonología, parte de la gramática, que trata de los fonemas, es muy importante para la escrita y para la articulación de las palabras.

Miramos, por ejemplo, los fonemas /t/ y /d/ son consonantes lengua dentales. . Una sorda (/t. La otra sonora(/d.

Los padres deben estar atentos a lo que se refiere a la articulación de los fonemas. Deben empezar observando atentamente la habla espontánea, típica de sus hijos.

Preguntas como “ qué ocurre con la escrita después de un dictado ¿” “o están siendo bien articulados por sus hijos en la habla espontánea o en la lectura de textos escolares?” Deben hacer parte del centro de interese pedagógico y preocupación familiar de los padres.

Entonces, si no están aprendiendo bien la estructura fónica de la lengua, ¿ qué tal un trabajo con las cuerdas vocales, para que noten la diferencia cuanto a la sonoridad?

Es una hipótesis importante. En general, cuando ocurre ese déficit fonológico, esa hipotes será confirmada en la pronuncia o deletreo de las consonantes labio dentales, como: /f/ y /v/ e el labio dentales /p/ y /b/.

Los padres, con o sin formación superior, deben tener la costumbre de abrir las gramáticas escolares que infelizmente, traen reglas poco claras. Aún así. Las gramáticas traen informaciones que pueden aclarar, por deducción, reglas, a partir de las informaciones de los actos o fenómenos lingüísticos.

Quien lee un a gramática sin se preocupar con la memorización de las reglas, e si, comprometido en realmente aprenderlas, acaba tirando dividendos del metalenguaje gramatical: La explicación de código por código.

Es interesante que la clasificación de las categorías gramaticales o la terminología da la teoría del lenguaje, muchas veces son motivadas, traen un bien griego-latina del lenguaje se confundiendo con el ser, con la cosa, como acto gramatical.

Un adverbio es una categoría que modifica el verbo (el adjetivo y el propio adverbio también)por que un “ad verbo”, es decir, una categoría gramatical que se queda próxima al verbo. El adverbio es una categoría que se combina la la estructura oracional con el verbo, complementa su sentido en varias circunstancias ( modo.compania y negación). La gramática normativa no enseña así, mas la terminología nos sugiere esta educación lingüística por la palabra.

La nomenclatura de la gramática normativa, normalmente, es motivada, sugestiva y así, acabamos por llegar a una conclusión de la operación lingüística.

La gramática enseña que antes de P y B no se escribe N y si M, mas no explica nada. Prescribe reglas. Entretanto, se nos fijarnos bien /b/, /p/ e /m/ son fonemas bilabiales. El fonema /n/ es lengua dental. Por lo tanto debemos escribir M y no N. Es, pues, una regla fonológica. Luego, una buena explicación del fenómeno fonético, presente en la regla de arriba, enseñada desde pronto en el encino fundamental, promoverá la conciencia metafonoligica de los niños.

De ese modo, los padres no deben tener cualquier ceremonia para abrir una gramática o un diccionario escolar con la tarea de enseñar la lengua madre.

A los hijos, con dislexia escolar, puede un padre o una madre ( o mismo un hermano más grande) abrir la gramática. En la parte relativa a fonología, y mirar el cuadro de consonantes de la lengua portuguesa.

Las vocales son, más simples, son distribuidas en central (/a/), anteriores (/ê/, /é/, /i/) y posteriores (/ô/, /ô y /u/), siempre sugiriendo una explicación, una descripción para el funcionamiento de los fonemas en el contexto de la palabra.

¿Por que decimos / Pedru / se la palabra < Pedro>termina con la letra O? Leemos fonemas. Escribimos letras. Las letras no solo representan, en la escrita, los sonidos de la habla.

La familia observará, leyendo las gramáticas escolares, como son clasificados los fonemas cuanto al modo y su punto de articulación. Un ejercicio operatorio con articulación o producción de los fonemas es de grande valor en el encino de la lectoescrita. Por ejemplo:

A) La familia debe hacer su educación o preeducación lingüística. Articular cada fonema, vocal y consonante. Observar como su hijo esta pronunciando los fonemas.
B) Enseguida, pedir para que su hijo o hija mire el movimiento de sus labios cuando articulan fonemas y algunas palabras del cotidiano ( papa, bola, cuaderno, cuchillo, tarea, etc.)

Quien prende a mirar, observar, aprende a teorizar. La palabra teoría, de origen griega, quiere decir “ “aquilo que viene del mirar “. Quien mira prende a pensar. Quien piensa la lengua, cuando habla, lee, escucha o escribe, es capaz de hacer reflexión metalingüística.
C) Pedir también que imiten su articulación de sus sonidos es un modo antiguo, tradicional, pero interesante de aprender. Existe una frase hecha latina que dice: a repetitio studiorum mater est ( la repetición es la madre del conocimiento) la repetición acaba por dirigir los a la conciencia de los fonemas.

Un padre o una madre que se disponga a enseñar, mismo que no sea un profesional de lingüística, podrá con ese procedimiento ayudar en la formación lectora de sus hijos.


La familia tiene un importante papel en la formación escolar de su hijo!

5. Desarrollo de la capacidad de aprender.

Es necesario que la escuela enseñe a sus alumnos, especialmente los de educación primaria, cómo se hace realmente, el proceso de la adquisición del conocimiento del lenguaje.

Los niños, desde pequeños, necesitan entender cómo se procesa la información y los conocimientos en el cerebro humano. El almacenamiento, por largo plazo, de las informaciones lingüísticas, imprescindibles para el habla, la escritura, la lectura y la comprensión oral.

Tal educación servirá no solo para la lengua materna sino que también para las demás disciplinas escolares.

En un cálculo como el 34 x 76 hay mucho que enseñar aparte de su producto final.

Algunos profesores de matemáticas o lengua se concentran en el resultado de la instrucción formativa, en el cómo van a valorar cada etapa hecha y ganada por el alumno.

Una prueba formal valora el lenguaje y permite que los niños aprendan una vez más. La prueba “escolar “, al opuesto, juzga los niños por el lado del proceso de formación.

Cuando pensamos en lectoescritura, una operación elementar de multiplicación, por ejemplo, llega a ser revelador el proceso cognitivo a que los niños están sometidos en la hora de operar cálculos en la mente y en el papel, visto que esta operación elemental se realiza con el cálculo de la suma de “n” parcelas iguales a un número “m”

La Matemática y la escritura están bien próximas, es decir tienen una naturaleza procesal y cognitiva.

De hecho tendríamos los siguientes procedimientos en el caso de la multiplicación:

a) Distribución espacial, de los factores que participan de las operaciones de matemáticas, es decir, 34 y 76.
b) Efectuamos, una operación entre multiplicador y multiplicando. Observaremos que en ese caso el multiplicador es el factor que indica cuántas veces hay que tomar el otro para efectuarlo. El Multiplicando es el número que se tiene que sumar tantas veces son las unidades del multiplicador.
c) Por fin, llegaremos a un producto, es decir el resultado de la operación.

La dialéctica, como fundamento de la metodología procesal en la educación de las habilidades lingüísticas y matemáticas están presentes, por lo tanto, en las matemáticas elementales o en la producción del texto discursivo o disertativo. Un texto es un proceso constituido de fases:

a) Introducción
b) Desenvolvimiento y
c) Conclusión


Una multiplicación de 34x76 podría hacerla en una clase de producción escrita donde se enseña y describe, por analogía, la estructura básica de un texto.

En el momento de la evaluación, la idea de proceso educacional vuelve a ser el centro de la atención docente. La evaluación formativa tiene como objetivo el proceso, el reconocimiento de que los medios son importantes para la finalidad del aprendizaje.

Los niños necesitan aprender y saber esas informaciones del lenguaje, de la lectura, de la escritura y del cálculo con seguridad y de manera segura y clara.

Quien tiene presente estas premisas, enseña. Quien enseña, debe saber los contenidos, para repasar, gradualmente, al alumno. La escuela necesita llevar los niños al mundo del conocimiento. Los niños son los regentes del mundo del saber.

En las calles, los niños aprenderán informaciones metalingüísticas como conceptos de lengua, habla, vocal, semivocal, dígrafos, etc. Harán, claro, hipótesis, aprendidas, de la habla espontánea

Un niño aprende en la calle la expresión”: tô maluco”, pero solo la escuela es capaz de advertir que, en el leguaje culto, la forma ideal, de una sociedad burguesa es, “ yo estoy maluco”, teniendo en cuenta que la lengua, por su naturaleza social, sufre muchas alteraciones en su forma y contenido.

Por eso, la escuela, puede decir que la lengua histórica, por una serie de transformaciones lingüísticas y estructurales, en función de la dinámica social y variaciones geográficas y sociales propias de los idiomas modernos, ha transformado en una forma verbal

Consagrada, por las gramáticas, como eruditas, como por ejemplo: estoy, en toy en el lenguaje popular. Aprender el funcionamiento de la lengua es muy interesante.

Es en la escuela, con buenos profesores donde los niños aprenderán que las informaciones del metalenguaje de la lengua madre les darán habilidades requeridas para la lectura y para la sociedad del conocimiento, dentro y fuera de la escuela.

En las casas, la tarea del refuerzo de lo que se enseña en la escuela se compone de un importante complemento, es necesario que los padres hagan parte del proceso.

La educación escolar, de calidad, comprometida con una educación productiva, es un deber del Estado y del as instituciones de educación públicas o privadas.

De otra manera, la educación lingüística, del escribir y aprender, del leer para aprender es obligación también de los familiares, es una responsabilidad social de los que dirigen al desarrollo humano, para la calificación del trabajo y ejercicio de la ciudadanía.

Cuando nos referimos al conocimiento, la sociedad, debe responsabilizarse en la tarea de garantizar la calidad del acceso de la educación a todos que desean conocer y aprender el saber acumulado históricamente por la humanidad y favorecer la educación lingüística de su nación.

6. Bibliografía

1. CAMPS, Anna, RIBAS, Teresa. La evoluación del aprendizaje de la composición escrita em situación escolar. Madrid: CIDE/MECD, 2000.
2. DOCKRELL, Julie, MCSHANE, John. Crianças com dificuldades de aprendizagem: uma abordagem cognitiva. Porto Alegre: Artes Médicas, 2000.
3. ELLIS, Andrew W. Leitura, escrita e dislexia: uma análise cognitiva. Tradução de Dayse Batista. Porto Alegre: Artes Médicas, l995.
4. FONSECA, Vitor da. Introdução às dificuldades de aprendizagem.2ª edição revista e aumentada. Porto Alegre: Artes Médicas, 1995.
5. GARCÍA, Jesus Nicasio. Manual de dificuldades de aprendizagem. Porto Alegre: Artes Médicas, l998.
6. GATÉ, Jean-Pierre. Educar para o sentido da escrita. Tradução de Maria Elena Ortega Ortiz Assumpção. SP: EDUSC/COMPED/INEP, 2001.
7. GERBER, Adele. Problemas de aprendizagem relacionados à linguagem: sua natureza e tratamento. Tradução de Sandra Costa. Porto Alegre: Artes Médicas, 1996.
8. MASSINI-CAGLIARI, Gladis, CAGLIARI, Luis Carlos. Diante das letras: a escrita na alfabetização. Campinas, SP: Mercado de Letras/ALB/FAPESP, 1999.
9. PÉREZ, Francisco Carvaja, GARCIA, Joaquín Ramos. Ensinar ou aprender a ler e a escrever? Porto Alegre: Artes Médicas, 2001.
10. SERAFINI, Maria Teresa. Como escrever textos. Produção de Maria Augusta Bastos de Mattos. 4ª EDIÇÃO. SP: Globo, l99l.
11. TEBEROSKY, Ana. Psicopedagogia da linguagem escrita. Tradução de Beatriz Cardoso. 8ª edição. Campinas, SP: UNICAMP/Vozes, 1996


Vicente Martins es profesor de Educación Especial y Lingüística de la Universidade Estatal Vale do Acaraú(UVA), de Sobral, Ceará, en el Brasil.

Webliografía: http://www.espaciologopedico.com/articulos2.asp?Id_articulo=453






Artículos Relacionados:
Dislexia

¿Tienes una página web? Puedes poner un enlace a este artículo:

http://www.psicopedagogia.com/articulos/?articulo=346



noticias colegio psicopedagogos aula de enlace formacion oposiciones diccionario sinonimos Psicólogos Artículos Psicología Gueb.org Modificación Conducta Autismo Ansiedad Dificultades del Aprendizaje Dislexia Hiperactividad Técnicas de Estudio Educacion Intercultural TDAH Retraso Mental Retraso Escolar Disortografia Dispraxia Disgrafia Disfemia Disartria Disfasia Discalculia Liderazgo Motivación La Pirámide de Maslow ver todos los artículos Portal y Foros del Levante Telefono Linea Directa

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar